Sunday, January 31, 2010

A lueur perdue

Où suis-je?
Perdue? Il fait froid, c'est humide. Il fait noir... Je crois.
Ai-je au moins ouvert les yeux? Ce doit être un rêve.
J'ai froid.
Je ne sens plus mes jambes, je ne peux pas me lever.
Il faut que je fasse quelque chose, il fait trop froid.
Je m'asseois.
Il fait toujours noir. Il faut que j'avance.
Je n'entends que le bruit de l'eau qui tombe goutte à goutte, c'est encore loin.
C'est si dur.
Je ne sens que le sol rugueux sous mes mains, c'est de la roche.
Mes mains sont douloureuses et glacées, mes jambes si lourdes.
Où aller?
Y a-t-il quelqu'un pour m'aider?
Un frisson parcours mon corps, la sueur colle mes vêtements.
Mes yeux pleurent.
Il ne faut pas s'arrêter, le froid est trop vif.
"Au secours!", un écho me répond.
Je tombe.
Mellie, october 2003

Friday, January 15, 2010

Love hotel in Sapporo, Japan

There are a number of curiosities in Japans, and among them, are the hotels. A few types of them are specific to Japan, some traditional such as Ryokans and others more recent and practical such as capsule, love hotels or even cyber cafes. The only one I didn't try is a capsule hotel because it is usually reserved to men and not so cheap...

The one I will present now is the love hotel, these were created for people who want to have sex without being seen or their identity known. It is basically for men to bring prostitutes or for 2 people who want to have a very clandestine relationship.

------------------

Il y a de nombreuses curiosités au Japon, dont entre autres les hotels. Certains types d'hôtels sont spécifiques au Japon, certains traditionnels comme les Ryokans et d'autres plus récents comme les capsule, love hotels ou même les cyber cafés. Le seul que je n'ai pas essayé est le capsule hotel car il est habituellement réservé aux hommes et c'est assez cher pour ce que c'est...

Celui que je vais présenter maintenant est le love hotel, ils ont été créés pour les personnes qui veulent faire l'amour sans être vus ou que leur identité soit connue. C'est essentiellement pour que les hommes puissent amener des prostituer ou pour les gens qui souhaitent avoir des relations très clandestines.

--------------

When you go in a love hotel, you never see any employee, you select your room thanks to this device:
Quand on va dans un love hotel, on ne voit jamais les employés, on sélectionne une chambre grâce à cette machine:

Once the room is chosen and a deposit paid, the room is reserved and you get the key. The inside of the hotel is really cocky:
Une fois la chambre choisie et une caution payée, la chambre est réservée et on récupère la clé. L'intérieur de l'hotel est vraiment kitch:

You'd rather like the room because you don't have the opportunity to change unless maybe you call someone and complain but then the anonimity is lost plus you need to speak Japanese. It was the one and only time I tried a love hotel since these are quite expensive rooms in the end and they have no windows. Bad luck when it has a strong smell of cigarette...

---------------

Vous avez intérêt à apprécier la chambre parce que vous ne pourrez pas en changer à moins d'appeler quelqu'un pour se plaindre mais dans ce cas l'anonymat est perdu et en plus il faut connaitre le Japonais. C'était la seule et unique fois où j'ai essayé un love hotel car finalement les chambres sont assez chères et elles n'ont pas de fenêtres. Pas de chance quand elles ont une forte odeur de cigarette...

Thursday, January 14, 2010

Geneva's cathedral, Switzerland


I don't know if it was luck or the lack of it but when I went to Geneva, the weather was not too good, there was a lot of fog. When I went into the old town walking, there was this particular air, watery and cold, and it felt like the background for a thriller in the last century. All in all it gave this shadowy shape to the buildings, and it was pleasant to go around and feel this peculiar atmosphere.

Geneva is not a city you would spend a lot of time visiting, but it is charming, especially geographically, with the lake in high mountains. It is also very clean and rich, so adept of backpacking will surely tend to avoid town.

------------------

Je ne sais pas si c'était de la chance ou de la malchance mais quand je suis allée à Genève, la météo n'était pas très bonne, il y avait beaucoup de brouillard. Quand he suis allée marcher dans la vieille ville, il y avait cet air particulier, humide et froid, un peu comme un décor de thriller du siècle passé. Ca donnait un aspect trouble aux bâtiments, et c'était très agréable de se balader and ressentir cette atmosphère si particulière.

Genève n'est pas une ville qui prend beaucoup de temps à visiter, mais c'est charmant, surtout pour la géographie, avec le lac au milieu des montagnes. C'est aussi très propre et riche, donc les adeptes du backpacking auront surement tendance à éviter la ville.

Saturday, January 9, 2010

Nature pieces of art


Sometimes, I feel I should just be grateful to have on my path such beautiful moments. Life can be routine, a day at work and the night to sleep but I enjoy all the more the moments that spice it up here and there.
It's like that sunrise a morning back in high school. A terrible way to start the day since I had to do an exercise on the blackboard... But when I finished and turned around here was one of the most beautiful sunrises I was ever going to remember and I was literally stunned for a second. The nice memory is the teacher noticed and mentionned the sunrise and so I felt well, at least, there was a good moment in this day.
---------------
Parfois, j'ai l'impression de juste avoir de la gratitude pour avoir sur mon chemin des moments aussi privilégiés. La routine fait partie de la vie, travail le jour et repos la nuit mais j'en apprécie d'autant plus les petits moments qui épicent la vie ici et là.
C'est comme ce lever de soleil au lycée. Une journée qui commençait terriblement mal puisque j'étais envoyée pour faire un exercice au tableau... Mais quand j'ai terminé et que je me suis retournbée j'ai vu l'un des plus beaux levers de soleil de ma vie et j'étais litérallement stupéfiée pendant une seconde par la beauté du spectacle. Le souvenir est agréable car le prof a remarqué et a mentionné le lever de soleil et je me suis dit que, au moins, il y aurait un bon moment dans cette journée.

Saturday, January 2, 2010

Happy New Year / Bonne Année !!


It's been a while but I hope 2010 will bring more happy journeys on this blog and in your lives. I won't say much, only : Best wishes for this new year :)

-----------------

Ca fait un moment que je ne suis pas venue mais j'espère que 2010 apportera de nouveaux et heureux voyages, sur ce blog et dans vos vies. Je dirai simplement : Meilleurs voeux pour cette nouvelle année :)